var popunder = true;

viernes, 12 de agosto de 2011

Hablando con Kim Hyun Joong - Entrevista en Vietnam



¿Cómo te sientes cuando llegaste a Vietnam?

HJL: (sonrie) La verdad es que llegué ya muy tarde asi que no he podido ver bien la ciudad. Pero esta mañana cuando me desperté, he observado la ciudad desde el balcón del hotel y se ve genial. Llegué tarde y aun asi hacia bastante calor, nunca habia estado en un clima asi antes.



¿Sabes que eres muy famosos en Vietnam y que tienes un club de fans que es mucho mas grande que muchos de los artistas vietnamitas?

HJL: La verdad es que la industria del KPOP es muy popular aqui y ha dejado una gran impresión en los adolescentes. Estoy muy feliz por el amor y apoyo que me han dado las fans Vietnamitas. Ayer por la noche habian muchas fans esperando por mi en el aeropuerto, a pesar de que ya era muy tarde, pero habia mucha gente y me fue difícil salir de la multitud. Esa es la motivación que me hace trabajar más duro.



Sin embargo, al ver a las fans vietnamitas te mostraste muy frio, ¿es porque no te sientes cercano a las fans vietnamitas?
HJL: (sonríe) Oh, eso no fue asi. Cuando llegué aquí ya era muy tarde y la verdad no esperaba que hubiese tanta gente que estuviese esperando por mi con carteles y banderas sobre todo siempre la primera vez que vengo. Estaba preocupado por la seguridad, ya que habia mucha gente y muchos nervios. Yo le dije a mi manager todo el rto que se ocupase de cuidar de ellas, me preocupaba que les ocurriese algo malo. Esa situación me pone nervioso y eso hace que parezca más frío o distante, pero no tiene nada que ver, solo estaba preocupado.




Muchas estrellas coreanas que han venido a Vietnam se han quedado con una gran impresión de las fans vietnamitas y con la emoción que ellas muestran, y algunos se han sentido un poco incómodos debido a "las fans más alocadas". ¿Qué piensas de eso? ¿Te has sentido incomodo o agobiado por las fans "alocadas" (fuera de control)?

HJL: No siento eso sobre la alegría o "locura" de las fans. No me molesta solo me preocupa porque pueden salir dañadas, pero no me molesta. Porque voy a tener que trabajar aun más duro en la música y en la actuación para asegurarme de que siempre me van a querer.


Estos dias has "explotado" un nuevo concepto, y tu pelo rubio de "Boys Over Flower" ha sido menospreciado. ¿Fue la razón por la que has cambiado tu imagen?

HJL: (se rie) ¡Interesante pregunta! Pero lo cierto es que ese color de Boys Over Flowers fue por algo necesario, soy actor y necesito cambiar mi imagen para que el público sienta el personaje que hago.
Estos dias he cambiado a una imagen fuerte, un concepto mas masculino porque siempre quiero traer algo nueva al público. Es lo que se proponen siempre todos los artistas.



Kim Hyun Joong a veces se ve muy fuerte y masculino, y otras veces lindo... ¿Cómo es tu verdadero "yo" que hay en ti?

HJL: Soy muy masculino, solo piensa en mi de este modo.



Recientemente, tu canción "Please" ha sido baneada por causar un efecto negativo en los niños (los menores). ¿Cómo te sientes?

HJL: Es cierto que en principio la canción es para adultos, y ha sido baneada porque cada cultura de cada país es diferente. Pero yo creo que la puede escuchar cualquiera.



Credit: http://idol.com.vn
English translation: hippoluvkhj @TripleSVN.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk (@SS501_SP)

No hay comentarios:

Publicar un comentario