var popunder = true;

miércoles, 26 de febrero de 2014

Kim Hyun Joong "Inspiring Generation" Special Fan Meeting IN SEOUL

 

Kim Hyun Joong "Inspiring Generation" Special Fan Meeting IN SEOUL para la fan japonesas
Tour: 11.04.2014



Source: http://skygate-dena.jp/event/kimhyunJoong201404/
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

¡Carta escrita a mano por Kim Kyu Jong! [25.02.14] @b2ment

¡El 24 de febrero fue el cumpleaños de KyuJong!

Para todas las fans que le desearon feliz cumpleaños,

KyuJong ha enviado una carta escrita a mano~


————–

Hola! Hola!~ Kkyak! Ha pasado mucho tiempo verdad?!~^^

Pretties estais todas bien?~ 2014.02.24 ya ha pasado y Marzo se acerca!^^

Todavía estoy en mi resolución de año nuevo~ Tengo curiosidad sobre si todo el mundo esta bien y os echo de menos.. *llora..llora*.. Creo que estais bien~^^♡

Ah..! De verdad muchas gracias a todo el mundo que me deseó feliz cumpelaños..

Estou realmente emocionado ya que recibí muchos buenos deseos de una gran cantidad de países e incluyendo Corea! Pasé mi día felizmente~^^

Para las lindas dong-saengs~ Sister! y tambien las noonas! De verdad mucha gracia a cada una de vosotras.

Una persona como yo, soy de verdad una persona que tiene mucha suerte.. me lo hicisteis sentir una vez más!

Os devolveré tanta felicidad como esta tan pronto como pueda! Es un deber!^^

Hasta el dia que nos reunamos de nuevo, estar sanas! ser felices! siempre pensar en positivo! y sonreir^^ Espero que esteis bien~♡

Pretties~ Bye bye~^^♡



Credits : Kyu-Jong.com + (English Translation) xiaochu @ Quainte501.com & sgnoonas.wordpress.com
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

#Happy28thKyuJong fue world trend



cr @NikkaLoves50 + SS501 European Fan Club
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Park Jung Min en Twitter @JungMin0403

 

Mirando las fotos, todas~~se ven iguales!!! Pero aun asi~!!! Una foto~^^ He regresado sano y salvo~de Taiwan~!!^^

Credit: @JungMin0403
English trans @xiaochu1004
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

domingo, 23 de febrero de 2014

140224- Happy Birthday Kim Kyu Jong-Ss501!!!!!!!!!!


생일 축하 김규종♥♥

En Corea ya es el cumple de nuestro hermoso y dulce kyu jong ♥

140224- Happy Birthday Kim Kyu Jong-Ss501!!!!!!!!!! 

I wish you all the best in this world!!!!

Todas esperamos por tu regreso, ya falta tan solo meses, 
fighting!!!!!! 

Todas tus fans por siempre te apoyaremos!!!!

Admin.michelle♥
 

viernes, 21 de febrero de 2014

Las fans de Kim Hyun Joong enviaron un camión de comida para el equipo de producción de ‘Inspiring Generation’

 

Los fans del actor Kim Hyun Joong, quien interpreta a Shin Jung Tae en KBS 2TV mié- jue drama "Inspiring Generation", recientemente enviaron un camión de comida para todo el equipo de producción.

Además del grupo de comida deliciosa, las pancartas ingeniosas que se desplegaron también llamaron mucho la atención. Las pancartas decían: "Comida para el staff gratis, pero Jung Tae tiene que pagar ₩3000 ." Al parecer, esto fue inspirado en la escena del drama en la que So So (Kim Ga Eun) cobró ₩ 3000 a Jung Tae por comer sopa de kimchi. Las fans utilizan esta escena natural a la vez cómica para crear risas en el set de filmación, e hicieron que el tiempo de la comida sea aún más agradable de lo habitual.
 
 

Esta no es la primera vez que las fans de Kim Hyun Joong están haciendo esto para el equipo de producción. Las fans habían proporcionado previamente chaquetas, camiones de snack y camiones de comida para el equipo de producción que había estado trabajando en condiciones adversas, y también mostraron su apoyo con visitas frecuentes.

Además de Kim Hyun Joong, Im Soo Hyang, Jin Se Yeon, y otros también han construido una relación especial con las fans y personal de producción. Esta amistad es probable que continúe en el futuro, y el personal están confiando en esta energía para trabajar duro y producir un buen drama.


Credit: ph.celebrity.yahoo.com
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Park Jung Min orgulloso de su hermoso trasero, viajó a Taiwán para comer pasta de carne y desea comprar inmuebles

 

 

Park Jung Min esta orgulloso de su hermoso trasero, viajó a Taiwán para comer pasta de carne y desea comprar inmuebles

El miembro del grupo coreano SS501 Park Jung Min tenrá fanmeeting a las 14:00 y a las 19:30 en Taipei, en el Da-Tong Estadio Deportivo mañana. Llegó la noche antes del fanmeeting y de inmediato se dirijió  a Ba-De para comer fideos con carne y bebió té verde Yakult. Él dijo con confianza en mandarín: "Puedo hacer mi pedio yo mismo" y reveló , "Taiwan es un lugar donde puedo relajarme, y estoy pensando en comprar una propiedad en Taiwán," y dio la bienvenida a todos para que le den recomendaciones sobre una buena ubicación (para comprar una propiedad).

Park Jung Min llegó con SS501 a Taiwán 3 veces, y 3 años atrás estuvo una larga estancia por 7 meses , grabando el idol drama Fondant Garden, y se enamoró de la comida taiwanesa. En el momento de su llegada (a Taiwán) el día antes de ayer, se dirigió directamente a Lin Dong Fang Beef Noodle, y dijo en mandarín: "Me gusta la carne de aqui." y dijo : "Me gustaría volver a grabar otra vez si hay oportunidad, y también estoy considerando comprar una propiedad en Taiwan, pero no estoy familiarizado con la región y la ubicación."

Él está satisfecho con su trasero y su piel, y dijo entre risas : Creo que la forma de mi trasero es muy bonita, ¡pero nadie la ha visto antes!" No ha tenido ninguna actividad (en Taiwán) desed hace 3 años, y finalmente usó el mandarín para solicitar: "¡Todo el mundo tiene que venir, por favor!" Sus ventas para el fanmeeting ha vendido el 70%, y para la compra de entradas, por favor ponte en contacto con 7-11 ibon.


Original source:  http://ent.appledaily.com.tw/enews/article/entertainment/20140221/35654719/
English trans  @Josi3 / kelemama
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Park Jung Min en Twitter @JungMin0403

 

Aqui es dónde~?^^ He venido a Taiwan despues de un largo tiempo~!

 

A pesar de que yo quería enviar una foto de cuerpo entero~~! No hay ninguna(foto) ㅠ ㅠ incluso esta~~ ^^


Credit: @JungMin0403
English trans @SakuraDeam501
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyun Joong drama: Inspiring Generation OST - Rhosy - 길 (The Road) + J2M (제이투엠) - Good Day To Die



Source: http://music.naver.com/album/index.nhn?albumId=379280
Uploaded by BubbleFeetMusic OST Channel K (First Time In Forever)
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyung Jun drama: J-Cera (제이세라) - 사랑은 노래를 타고 [Melody of Love OST]

 



Source; http://music.naver.com/album/index.nhn?albumId=417890
Uploaded by BubbleFeetMusic OST Channel K (First Time In Forever)
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

martes, 18 de febrero de 2014

[vota] Por Kim Hyun Joong - World Music Awards

Hyun Joong esta nominado en la categoría world´s best male artist de los World Music Awards

http://vote.worldmusicawards.com/selectnomination.asp?cat=5


también esta nominado en la categoría worlds best live act

http://vote.worldmusicawards.com/selectnomination.asp?cat=7



y por ultimo en la categoría world´s best entertainer of the year

http://vote.worldmusicawards.com/selectnomination.asp?cat=9


gracias por la info a: Karolina Hernandez
reup: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyun Joong participará en la película de Lotte Duty Free "Descubrimiento de Corea"

De acuerdo con un artículo por Lotte Duty Free, Hyun Joong participará en una película llamada "Descubrimiento de Corea", que es un proyecto de Lotte para promover la belleza de Corea. Se espera que su co-estrella sea Choi Ji-woo. La película se divide en 3 partes: Jeju, Busan y Seúl. La parte de Hyun Joong y Choi Ji-woo estará bajo el espacio de Busan.

cr: @5StarsAs1
Source: http://finance.21cn.com/stock/wmkzg/zhnb/2014/0218/10/26459953_all.shtml
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyun Joong - Aclaraciones sobre la lista de Hallyu star military service

Para evitar confusiones (que las hay ya) voy a poner la aclaración de esta noticia.

A primera hora de la mañana aparecía esta lista que se titula "Hallyu star military service", o sea las estrellas Hallyu que irán al servicio militar aproximadamente, y según parecía, Kim Hyun Joong aparece en la lista y decían que se alistaría en octubre de este año. Eso es según las noticias que habían salido primero, con las primeras traducciones. Algo que por otro lado no estaba nada confirmado y parecía MUY EXTRAÑO que ni Kim Hyun Joong ni Keyeast hayan dado aun nada de información concreta sobre su fecha de alistamiento, y esta lista (japonesa, ni siquiera era una información que venia de Corea) ya tuviese esa información tan concreta. Desde mi punto de vista me parecía realmente extraño y al menos de momento muy poco fiable de seguir (por eso no había puesto nada en el foro ni la iba a poner porque sinceramente no me parecía creíble por el momento).

Pero esas traducciones eran incorrectas. Y lo pongo ahora ya que parece que se ha creado mucha confusión ya que la primera lista, con la información incorrecta se ha extendido demasiado y se ha confiado en esa información, que por otro lado, no era oficial en absoluto. Asi que he decidido poner esto para aclarar un poco la confusión que parece que se ha creado a partir de una traducción incorrecta. Esta lista solamente habla de las próximas estrellas Hallyu que van a entrar, pero no dice ni cuando ni confirma su entrada en el servicio militar, ni fecha. La lista solo da una serie de nombres de estrellas hallyu que, por su edad, son las siguientes y serán las siguientes, por su fecha de nacimiento. (el titulo de la lista es literalmente: "Famosos con planes de alistamiento en un futuro próximo"). Por lo tanto, la lista solamente se centra en dar una serie de nombres que tarde o temprano pues tendran que entrar, algo que realmente no es ninguna novedad ni noticia ya que lo sabemos perfectamente por la edad de los idols que, si no han servido aun en el ejercito, pues ya les va llegando la hora. Es simplemente eso. Una recopilación de nombres, sin ningún tipo de información nueva, ni primicia ni exclusiva.

La lista NO DICE CUANDO, ni da información que no sepamos ya. Simplemente menciona a Kim Hyun Joong, nacido el 6.6.1986, junto con otros varios idols nacidos o en 1986 o un año antes o uno después que por lo tanto pronto entraran. Simplemente de Kim Hyun Joong dice eso ^^ algo que ya sabíamos. También mencionan a Hee Shindong (Super Junior) , Sung Min (Super Junior), Jaejoong (JYJ), Yunho (TVXQ), Yoochun (JYJ), Yoon Shi Yoon, Junsu (JYJ), Lee Seung Gi, Lee Min Ho, Jang Geun Suk, Seo In Guk.

Y al lado del nombre de Kim Hyun Joong y su fecha de nacimiento, NO DICE que él se va a alistar en octubre, y ahi es donde ha habido la gran confusión. Lo que dice ahí es que ya dos miembros de SS501 han entrado en el servicio militar. Realmente en ese cuadro no dice nada de Kim Hyun Joong. Solamente dice que Kim Kyu Jong de SS501 ya ha iniciado su servicio y que Heo Young Saeng también lo inicio en octubre. Y es ahí viene la confusión ^^ Solamente están dando un dato relacionado con Kim Hyun Joong, en este caso, los miembros de su mismo grupo que ya están en el ejercito, no están dando información sobre él ^^ Y lo mismo pasa con el resto de nombres de la lista, en ese recuadro solo dan un dato en relación con el idol en cuestión o dicen quienes son o algo asi, no dicen información de su entrada.

Por lo tanto, como bien aclara la imagen, la lista NO DICE que Hyun Joong se estará alistando en octubre, solamente dice que Kyu esta sirviendo en el ejercito, y que Young Saeng se alistó en Octubre. Despues de que saliese el tweet con esta lista y con el supuesto titular erroneo, parece que algunas chicas lo han estado comprobando y han visto que realmente los caractertes en katakana que hay no pertencen a los del nombre de Hyun Joong, sino al del nombre de Young Saeng ^^ Vosotras mismas lo podéis comprobar:

Kim Hyun Joong - キム·ヒョンジュン - nació el 1986.06.06 - 27 años de edad

Heo Young Saeng - ホ·セーン (en la imagen solo pone Young Saeng - セーン - lo veréis casi al lado del numero 10 -octubre-)

Kim Kyu Jong - キム・ギュジョ (en la imagen solo pone Kyu Jong - ギュジョ - justo detrás de SS501)

Como veis, no hay nada de información que digan sobre Hyun Joong ^^

 

Por otro lado, es cierto que el alistamiento de Kim Hyun Joong esta próximo en el futuro. Si, ahí aparece su nombre y fecha de nacimiento, si, es cierto, pronto iniciará su servicio militar y si, posiblemente sea este mismo año (finales de este año o quizá a principios del que viene). Pero eso ya lo sabíamos. No sabemos cuando. Eso hay que tenerlo claro, AUN NO SABEMOS CUANDO, no se sabe aun, nadie puede saberlo aun, y no hay que darle más vueltas a ese asunto, porque Keyeast aun no ha dado NADA de información oficial sobre ese tema. Por lo tanto sabemos que será en un futuro cercano, pero que eso lo sabemos, porque las cosas funcionan así y ya sabemos como funcionan. Pero realmente no vale la pena hablar de fechas, ni posibles ni no posibles, porque ahora en tiempo presente, no tenemos ninguna información oficial. Por lo tanto no vale la pena tampoco hacer demasiado caso a listas de próximos alistamientos. Por un lado porque sabemos que su alistamiento esta próximo, no es ninguna novedad, y por otro porque la información tiene que venir de fuentes oficiales y, si no es el caso, no vale la pena fijarse demasiado porque se crean demasiadas confusiones (y con lo fácil que es compartir algo en face o en twitter, la confusión se extiende mundialmente a una velocidad increíble ^^;;).

No iba a poner nada de esto porque no me parecia necesario ni productivo decir nada ni darle mas importancia al asunto que realmente no tiene ninguna importancia. Pero visto que hay dudas y confusion pues al final he pensado que podria ayudar un poco ^^ Solo me queda decir que, cuando haya informacion oficial sobre este tema, o al menos que tenga un 90% de certeza de que puede ser oficial, la anunciaré en el foro como siempre ^^ ¿Cuando va a ser eso? Pues puede ser dentro de un mes, de dos, de tres, mañana o en unas horas. Nunca se sabe, pero ahora mismo, las cosas siguen tal cual estaban sin ninguna novedad con respecto a este tema de los alistamientos ^^ Esta lista no ha cambiado nada ni significa nada que no sepamos ;)

¡Gracias a @501wangja y Irendy HJ por aclarar esta confusión tan rápidamente! ^^ (son ellas las que lo han podido traducir del japonés)



cr: Irendy HJ + @501wangja
informacion + trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyun Joong preguntas y respuestas en el "Inspiring Generation" Fanmeeting in Seoul [15.02.14] (completo)

1 .
Q : ¿Ha cambiado tu vida después de grabar el drama?
R: Estoy tratando interpretar y mostrar a Jung Tae de forma natural. Jung Tae es silencioso, no hablador, así que vivo una vida mejor (como Jung Tae) de lo que solía ser.


2 .
Q : ¿Qué hay de tus escenas de acción?
R: Yo estoy bien aunque me haga algunos rasguños durante las escenas de acción. Los actores que luchan contra mi también tienen sus heridas, así que no sólo presto atención a mis pequeños arañazos. Recientemente, he bailado delante del espejo en mi casa, me sentía raro, e incluso me preguntaba si yo era un cantante que baila. (Lo cual significaba que Hyun Joong está tan absorto en su personaje que hata ni ve al idol/estrella de la musica Kim Hyun Joong)


3 .
Q : (Cuando estás recibiendo una paliza en las escenas de acción) ¿Realmente te duele?
R: Nos preparamos mucho para esto para las escenas para que no ocurra ningún accidente. No tengo heridas graves, así que por favor no os preocupeis.


4 .
Q : ¿Con qué escena has tenido más problemas?
A: La primera escena de acción que tomé durante 2 días en la lluvia. (HJ señalando el cartel) Mira, este vapor blanco alrededor de mi hombro en el cartel, es realmente de mi cuerpo no efecto especial.


5 .
Q : ¿Cuál es tu escena favorita?
R: Yo no he pensado en ello todavía. Han emitido sólo 10 episodios hasta ahora, y tenemos el episodio 11 y hasta el episodio 24 para mostrar. Tengo muchas ganas de ver cuales serán las próximas escenas y todos los días que estoy actuando, estoy pensando cosas como 'esta va a ser mi favorita y la mejor.'


6 .
Q : ¿Es difícil grabar una escena de beso?
R: Sinceramente, es más fácil que las escenas de acción. Normalmente yo no peleo, pero a diferencia de las escenas de lucha, tengo experiencias de besos indirectamente. Al igual que todo el mundo (dijo con una sonrisa)


7 .
Q : ¿Hay más escenas de besos?
R: No hemos grabado más todavía, pero va a suceder. Me gustaría entregar la escena basada en el sentimiento y la fuerza que recibo de vosotras.


8 .
Q : Tu cuerpo se ve cada vez mejor y mejor recientemente. ¿No existe un método propio de dieta para mantenerlo?
R: He intentado una dieta de huevo y proteínas, pero descubrí que no era para mí. Me siento incómodo de decir esto yo mismo, pero se dice que mi cuerpo se ve bien como una escultura, pero en realidad no está bien construido en la forma que lo he hecho... El método de la dieta no era para mí, simplemente estresante. Después comí bien, y siento que tengo un brillo saludable en mi cara.


9 .
Q : Estas muy ocupado recientemente, pero ¿qué haces cuando tienes tiempo libre?
R: Es difícil tener tiempo libre ya que grabamos episodios desde la noche hasta la mañana del mismo día. (Después de grabar) hasta la mañana del día siguiente, leo los nuevos guiones durante unas 3 o 4 horas y escucho canciones con mi nueva lista de canciones en mente.


10 .
Q : Entonces, ¿no tienes ningún descanso?
R: Estoy cansado, pero me siento feliz porque estoy haciendo lo que me gusta hacer.


11 .
Q : Ahora siento como que Hyun Joong es Jung Tae y eso me pone nerviosa.
R: Esta bien, porque Jung Tae no golpea a mujeres. (risas)


12 .
Q : Has sido elegido como el más conocido y el más favorito de estrellas de K-POP de 2013 en Japón. (el lugar se llenó de aplausos)
R: Me gustaría daros las gracias por vuestra visita aquí. Estoy pensando lanzar un álbum en Corea y Japón y un plan para un tour nacional. (gritos de las fans)


13 .
Q : En la conferencia de prensa, dijiste que tu próximo plan dependería del resultado de la Copa del Mundo. ¿Todavía es asi?
R: Espero que el equipo coreano este en el top 16. Planeo un tour y lanzar un álbum basado en eso. Me gustaría crear emocionantes canciones de la Copa Mundial, no sólo para mí, sino para todo el mundo en esta ocasión.
Se ha dicho que las personas disfrutan de mis canciones, pero mis bailes son demasiado difíciles de seguir, así que quiero una coreografía más fácil esta vez, para que muchos jóvenes y tambien personas de mas edad puedan seguir el baile.



< 5 preguntas >
( parece que fue una sesión de prueba a Hyun Joong)

1 .
Q : Subtítulo del drama
R: El nacimiento del dios de las batallas

2 .
Q : Cuando conoces a una chica por primera vez , ¿qué parte ve Hyun Joong más?
R: Si me encuentro con una mujer por primera vez , no puedo mirarla a los ojos. Así que miro sus zapatos en su lugar.

3 .
Q : La primera cosa cuando Hyun Joong llega a casa .
A: Abro la puerta.

4 .
Q : ¿Cómo se llama la hermana de Jung tae?
R: Ah Chung .

5 .
Q : ¿Cuánto pesa Hyun Joong ?
R: Oficialmente es 68kg, pero ahora son 75.3kg porque llevo este abrigo y ropa y hotpacks encima.


Japanese into Korean by @akira6171
Korean into English trans by @howlovelylala
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

El fanmeeting de Kim Hyun Joong para marzo ha sido cancelado

Se habia planeado un fanmeeting tour para Henecia Japón en Seul en marzo, pero éte ha io cancelao a lo pocos días de su anuncio.

Debido a una serie de cambios en el horario, a la situación local y a cambios en la agenda de grabaciones, lo servicios para el tour y u contenidos no podrá ser realizado.

Dicen que planearán un nuevo tour para Henecia Japón en un futuro próximo.



cr: @ chikiyumi + http://henecia.jp/news/detail.php?nid=400
tran eng: Nobuko Kawamura
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyung Jun en Twitter @HyungJun87


¡He decidido escogeros hoy!
¡¡El futbol es mi fuerza!! ¡¡No vemos despues!!^^



Credit: @HyungJun87
English trans @SakuraDream501
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

sábado, 15 de febrero de 2014

Kim Hyun Joong "Inspiring Generation" Japan Fanmeeting en Seul [15.02.14]

 

 

 

Hyun Joong dijo "Aunque me siento cansado, pero estoy muy feliz de poder hacer lo que me gusta"

De acuerdo con una amiga ha sido muy dificil hoy poder tomar fotos T_T

Kim Hyun Joong dio os noticia importantes, la primera es que depsues del drama, de que finalice el rodaje y la actividades del mismo, lanzará un album tanto en Corea como en Japón y ademas dijo que esta plaeando, tiene planes, de hacer un tour nacional en Japón seguramente.

Un tour nacional japonés (a escala nacional en Japón) podría realizarse más adelante cuando lance su nuevo album alli despues del drama

Tambien dijo que tiene planes de hacer mas tour a parte de Japón. De momento, solo planes (la idea dde hacerlo)

Ya que el fan meeting en esta ocasion estaba deicado sobre todo a las fans japonesas, él habló de actividades que hará en Japón, y de la posibilidad de un tour a nivel nacional japonés. El fanmeeting fue en Seul, pero era japonés ^^

Hyun Joong se puso 12 hotpacks en la espalda @_@ (por el frio, bolsas de agua caliente)

Hyun Joong añadió, "A veces escucho que las coregrafias de mis canciones son dificiles. Pero para mi proximo album estoy planeando hacer coreografias mucho mas sencillas esta vez."

Después dedl drama, Hyun Joong lanzará un album tanto en Corea como en Japón, y tambien planea hacer un tour. ¡Grandes noticias!

Hyun Joong dijo que la semana que viene prosiblemente haya otra escena de beso con Okryun, pero e una escena que aun no ha sido grabada.

Le preguntaron a Hyun Joong que es lo primero que hace cuando llega a casa, y él respondió, "pues abrir la puerta" hahahaha xDDDDDDDD momento 4D xDDDDDDD

Hyun Joong que normalmente lo primero que ve de una chica a la que acaba de conocer son sus piernas, pero, no porque él quiera ver eso primero o se fije mas en eso, es simplemente porque dijo que él es muy timido cuando no conoce a la chica y por lo tanto se siente incomodo de mirarle a los ojos directamente y desvía la vista al suelo, pero aun así la mira xDDDD por lo tanto lo que ve a esa altura son sus piernas xDDDDDDD

el peso que lleva de todas las capas de ropa que llevaba hoy mas los hotpacks (los 12 que llevaba) hacen un total de 75.3 kilos!

Hyun Joong dijo que "las escenas de besos son mas faciles de rodar porque tengo mas experiencia, pero las escenas de acción son mucho más duras"

El fanmeeting se llevo a cabo hacia las 15:30pm, duro como media hora mas o menos y hubo una 400 fans

Unas 35 fans tuvieron que pasar toda la noche en los aviones en Haneda airport, porque no podían salir hacia Corea debido a la intensa nieve que cayó en Japón

Dijo que la escena mas dura que ha tenido que rodar hasta ahora ha sido la de la lucha en el episodio 1. Tuvo que hacer una sesion de fotos en la lluvia bajo cero grados.El vapor que sale de la boca de todos es real!

Hyun Joong dijo que el concepto de su nueva canción será como una canción de la copa mundial de futbol (o algo por el estilo)(concept is similar to World Cup song) Ya que mucha gente dice que sus coreografias son dificiles de seguir o hacer, él ha pensado hacer una coreografia mas sencilla para que todos puedan bailarla juntos.

 

 

 

Kim Hyun Joong grabando "Inspiring Generation" hoy

 

 

 

Hyun Joong mostrando cuantas capas de ropa lleva hoy xDDDDDDDDDD

 

Hyun Joong preparandose para el Hi5
 
 

 

 

Credit:  @lyn0522 + @loving_khj + @ojamattari + @emikusa + @lalamam127 + @lafone0606 + @501wangja
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)
 

Conversación entre Kim Hyung Jun, Park Jung Min y Kim Kyu Jong en el concierto de Hyung Jun



Min: Hola a todos, soy SS501 Sexy Carisma Park Jung Min ~~
Jun: Bonjour (hola)
Min: Bonjour (hola) (saluda en francés)
Jun: Os presento a un miembro que recientemente ha completado su Tour Europeo, Park Jung Min
Min: Soy alguien que todavía está tratando de adaptarse a la diferencia horaria, Park Jung Min
Jun: Jung Min, hmm, ¿cómo voy a decir esto? Por favor cuentamos más cosas sobre tu Tour Europeo
Min: no soy capaz de describirlo en palabras, todo fue muy apasionado
[ no pudde entender partes de la conversación ]
Jun: ¿dónde, dónde?
Min: En Rusia, hacía mucho frío, pero era apasionado. No sentí el frío en absoluto, el escenario estaba super caldeado (calido)
Jun: oh , ¿de verdad? que bueno

(las fans gritaban sobre corte de pelo?)

Min : Me cortaré el pelo
Jun: Jung Min, en nombre de todos, me gustaría hacerte una pregunta, un poco inconveniente, por qué no te cortas el pelo, por favor?
Min: ¡necesito de cortarme la cabeza ! (en coreano, también puede significar cortar el pelo haha)
Jun: Jung Min, puedo ver que hay lightsticks para Jung Min, asi que sería bueno si Jung Min se cortarse el pelo, ¿verdad?
Min: ¿Le eta preguntando a la fan que llevan esos lighsticks?
Jun: muchas personas aman Jung Min y todos esperan que Jung Min se cortará su cabello, pero también esperan ver un regreso de nuestro Sexy Carisma, ¿eh?
Min: Planeo cortarmelo después de que todos los trabajos de rodaje hayan terminado
Jun: Por el drama de Taiwán
Min: ¡oh, realmente ves bien las cosas!
Jun: ¿en serio?
Min: oh, no, no .
Jun: Jung Min ha venido aquí a pesar de que tiene una agenda muy apretada, por favor darle un aplauso fuerte
Min: en primer lugar , estoy muy agradecido de que muchas fans hayan venido a apoyar a nuestro Hyung Jun, vine también porque Hyung Jun no ha hecho un concierto por un largo tiempo. Espero que podais darle a Hyung Jun vuestro mayor apoyo a partir de ahora.
Jun: realmente suena muy burocrático
Min: hace un momento, ¿no te das cuenta?
Jun: sí, lo vi. En este mundo, ¿quien quiere morir? ¡Solo estoy diciendo, no hay necesidad de ponerse tan serio!
Min: producir un espectáculo, un vídeo de este tipo, sólo Hyung Jun es capaz de llegar a una idea.
Jun: pero......
Min: realmente no se siente demasiado bueno! no es bueno~~~~~ hace un momento, cuando estábamos haciendo la apertura, aun consideramos la posibilidad de salir o no, y al final, salimos
Jun: ¿No es ese qnuestro carisma?
Min: no se sabe todavía
Jun: ¿hace un momento dijiste que vendrías?
Min: sí
Jun: ¿y todavía tenemos otro amigo aqui?
Min: de parte del ejercito de Corea
Jun: oh , ¿sí?
Min: ejército
Jun: ¿ejército de Corea?
Jun: Yo realmente no sé si Kyu Jong ha llegado, ahora mismo, Kyu Jong dijo que vendría, ¿dónde está?
Min: ¡allí! entre el público
Kyu: aquí , aquí, aquí
Jun: ¿dónde, dónde?
Kyu : aquí , aquí, aquí
Jun: ¿dónde, dónde? oh, él está allí. Kyu Jong, saluda a todo el mundo por favor.
Kyu: Hola a todos , acabo de llegar de Jeonju, no hace mucho tiempo, me estoy adaptando al desfase horario, también estoy de acuerdo que Jung Min debería cortarse el pelo
Jun: ok
Kyu: SS501 Center Kim Kyu Jong, estoy muy feliz de veros a todos
Jun​​: Y nosotros muy felices de verte, gracias por venir
Min y Jun : ¡Ven aqui, ven aqui!
Kyu: Me quedaré aquí
Jun: Kyu Jong realmente quiere sentirse como parte del público, es por eso que se fue hasta allí.
Min: derecho , audiencia, Kim audiencia
Jun: Kyu de audiencia, Kyu Jong xi
Kyu: ¿qué?
Jun: ¿qué te parece el show?
Kyu: muy bueno
Min: ¿cuándo saldrá Kyu Jong (el ejercito? ¿quieres que me vaya ahora yo (al ejercito)? No, ahora ....
Jun: por favor ve ya
Kyu: ahora estoy sirviendo en el cargo de gbno en Jeonju, voy a ser dado de alta el 22 de julio.
Jun: eso es casi ya
Kyu: sí, no queda mucho tiempo
Jun: si ese es el caso .... y tu vas a estar saliendo pronto
Min: debe ser nuestro turno para ir entonces...
Jun: debemos ir en breve tambien nosotros
Kyu: tenemos que estar juntos, ¡ah!
Min: hemos estado juntos desde nuestro debut, siento que es tan maravilloso
Kyu: es verdad, por favor cantar una canción para nosotros ahora
Jun: ¿quién eres tu para decir esto?
Kyu: No soy el MC hoy, pero por favor, cantarnos una canción
Jun: si ese es el caso, Kyu Jong xi, voy a hacer lo que quieras. Tienes que ser el MC alguna vez, ahora puedes relajarte
Kyu: ok , en primer lugar, gracias a todos por venir al concierto de Hyung Jun
Kyu: todo el mundo vamos a empezar
Kyu así, tal vez, Hyung Jun, tal vez los dos habeis preparado una actuación. Además, yo también siento curiosidad acerca de las canciones que presentará Jung Min
Jun: en realidad , no hay necesidad de hacer una apertura formal de este tipo, todos parecen saberlo
Min: Estoy tratando de preparar mi voz
Jun: ¿ya estás preparando tu voz? bueno, Kyu Jong , por favor, da tu apoyo hasta el final
Kyu: Lo haré
Jun: vamos a hacer un gran espectáculo
Min: Por favor, introduce la siguiente canción
Jun: ok , la siguiente canción es .......... Kyu Jong , tienes que hacerlo de esta manera?
Jun: esta vez , se trata del tan esperado (dúo), creo que la armonía con Jung Min no es demasiado buena, pero esta canción es realmente bonita
Min : sí
Jun: ¿sí? ¿listo?
Min: Estoy listo (JM habló en Inglés)
Jun: U r ready ( en Inglés también)
Min: estoy listo
Jun: yo también
Min: esta es nuestra primera vez cantando los dos juntos "thousand year street [천년가도 ]" para vosotras.


Fancam by Hwaeum Jeong@youtube
Chinese translation credit: ALLFORPJM Park Jung Min Bar
English trans by https://www.facebook.com/yukyuk501
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

[vota] Por SS501! BEST KPOP MALE GROUP 2014

Para votar: http://380562.tbits.me/



trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Park Jung Min lanzará un DVD y álbum de fotos de su gira europea

Aun no hay información oficial, pero según la información que nos ha proporcionado una de las fans que ha asistido a los eventos de Park Jung Min de hoy en Japón, nos dice que el mismo Jung Min ha anunciado esto en su concierto:

"Anuncio: ¡Jungmin lanzará un DVD y álbum de fotos (photobook) de su gira europea! Él lo anunció en el evento." (Announcement: Jungmin will release DVD and photobook from his European tour)

Aun no hay anuncio oficial de ello ni tampoco más información, de momento solamente tenemos lo que Jung Min nos adelantó hoy a través de las fans del concierto en Japón. Esperemos que haya más información pronto y que se confirme del todo de forma oficial ^^

Además, segun esta misma fan, ella tambien cuenta que le preguntaron a Jung Min donde estaba Romeo, y él dijo que Romeo aun estaba en Europa ^^ Y por eso no habia podido actuar hoy en Japón keke Por lo que parece que realmente se esta preparando ya tanto un DVD como un photobook!! OMG!!


Credit por la info: @Relawan_kONser
info+trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Park Jung Min - Valentine's Concert ~Confession of love~ [14.02.14]

Fecha: 14/2 (Viernes) 2 actuaciones
◆ actuacion de día de puertas abiertas a las 13:30 / inicio a las 14:00
◆ actuacion de noche Las puertas se abren a las 18:30 / inicio a las 19:00

Lugar: Shinjuku BLAZE

Las entradas para el concierto de San Valentín de Park Jung Min hoy. Amarillo= show de la mañana, azul= show de la noche

 

Como nota, los conciertos de Park Jung Min se celebrarán en el Shinjuku BLAZE que se encuentra bajo tierra. Puede que no tengamos señal.

Shinjuku BLAZE. Está nevando. Las puertas están abiertas a las13.30 JST . Los fans ya están haciendo cola

 

Flores de las fans de Jung Min en Perú, Turquía, Ecuador, Bolivia, Argentina, Costa Rica, Irán, etc

 

La banda en vivo está preparando sus instrumentos, y el espectáculo está configurado para iniciarse a las 14.30.

Hay una mesa de DJ en el escenario y Jung Min aparece, actuando como DJ.

La canción Valentine Kiss inició el concierto y después Kiss.

Ahora está presentando a los miembros de la banda :)

El baterista dijo que Jung Min es guapo y kawaii. ¿No estáis de acuerdo?

¡El entrenador vocal de Jung Min es su corista de nuevo hoy! Y ahora él está leyendo el tablón de mensajes.

Jungmin entregará regalos a la audiencia, ¡una por una personalmente!

Esta es la tarjeta que Jungmin entregó a cada fan mientras nos daba la mano.
 
 

Al darle la mano, la admin le dijo en japonés "Min ven por favor otra vez a Indonesia." y él dijo: "Ah, ¿Indonesia? ¡Me encanta Indonesia!"

Fue una sorpresa, no sabíamos que Jungmin iba a entregar tarjetas de uno en uno para nosotros

El concierto en sí era íntimo y relajado. Jungmin vestía pantalón negro, suéter azul, camisa blanca y una snapback negro.

El concierto fue como Young Street. Jung Min pretendió ser el DJ de radio, y por supuesto también el cantante.

Su setlist hoy constaba de sus propias canciones, algunas canciones de SS501 como Coward, y covers como por ejemplo 1 2 3 Koi ga hajimaru

Incluso hubo anuncios falsos, todos protagonizados por Jung Min por supuesto, que se mostraron en pantalla entre medio de canciones.

Jungmin contestó o habló con las fans entre medio de canciones. Las fans eran libres de gritarle algo, porque él escucharía amablemente

También leyó algunas historias de las experiencias en el amor de las fans. Él puede leer japonés bastante bien, a pesar de que leyó algunos kanjis erróneamente

Cuando las fans le corrigieron su lectura kanji incorrecta, Jungmin las miraba, pretendiendo estar molesto, chasqueando la lengua

¡Sin embargo en uno de los mensajes había un error! Era娘 が あり ます( arimasu ga Musume - tengo una hija, pero debia de ser 'imasu')

Jung Min sabía que esto estaba mal y él leyó de forma correcta 'Musume ga imasu'. Las fans se quedaron cautivadas por sus japonés

Anuncio: ¡Jungmin lanzará un DVD y álbum de fotos de su gira europea! Él lo anunció en el evento.

Nos mostró algunas de sus fotografías en Alemania, Francia, Italia , Rusia. Cuando habia una foto de Romeo él decía: "Esa es una foto de mi amigo."

Para el encore cantó Gara Gara y Beautiful . "¡Feliz día de San Valentín!" Luego se llevó a cabo la sesión present-handing/handshake

Segunda sesión (sesión de tarde) comenzará a las 18.30 JST

El regalo para la sesión de la noche será diferente, según el anuncio

El tablón de mensajes donde las fans pueden dejar mensajes para Jungmin. Él leyó algunos mensajes en el escenario
 
 

¡La sesión de la noche de PJMValentine ha terminado! Este es el regalo para los asistentes a esta sesión

 


Pero esta vez no hay apretón de manos. Las fans acaban de recibir la carta de Jung Min mientras salían de la sala de conciertos.

El recorrido de la sesión de la tarde es similar a sesión de la noche. Pero algunas canciones eran diferentes

Por ejemplo, ¡Jung Min cantó Everything de SS501! ¡una canción que hacia mucho tiempo que no cantaba! Además tambien cantó LUCKY DAYS de SS501.

También cantó Kimiiro y la nueva canción para el drama de MBC que también cantó en el concierto de HyungJun

En el encore para la sesión de la tarde cantó Not Alone y Gara Gara (o para ser exacta wara wara, la versión japonesa)

Lo olvidaba: un mensaje para Jungmin le preguntaba dónde estaba Romeo, porque no actuó en estos eventos. Jung Min respondió : "Romeo está en Europa." ^^;


Credit: @Relawan_kONser
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

[vota] Por Kim Hyun Joong y Park Jung Min

Se puede votar 19 veces por dia!!
FIGHTING!!

Para votar: http://368655.tbits.me/


trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Rating para "Melody of Love" Episodio 74 y para "Inspiring Generation" Episodio 10 [13.02.14]

 

Credit: http://www.agbnielsen.co.kr/index.asp?ref=0
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Park Jung Min en Twitter @JungMin0403

 

Justo cuando estaba a punto de quedarme dormido~No pude dormirㅠㅠ oh no esto es malo~!!



Credit: @JungMin0403
English trans @xiaochu1004
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

El actor de "Inspiring Generation" Kim Hyun Joong entra a las filas de los actores de confianza (respetados)

Kim Hyun Joong está haciendo un análisis perfecto, ha añadido un toque personal, y su línea demasiado emocional está hecha totalmente a su propia creación. Su sinceridad se transmite a través del drama de televisión. Ya se trate de escenas emocionales o de acción difíciles, su actuación llega a los espectadores y de forma que no agota ni se nota pesada, con el fin de mejorar el grado de realización del drama. Comparado con su anteriores trabajos, Kim Hyun Joong también llevó a cabo en él unos muy claros cambios en la voz, fue evaluado como "cada vez mas impresionante al oido."

Desde que Kim Hyun Joong comienza a sollozar (llorando) en la actuación, se le ve como capaz de actuar, la actuación activa integral de Kim Hyun Joong se ha desarrollado. Ha hecho un salto difícil de dar y da una sensacion de hermandad que atrae tambien ya a espectadores masculinos y que también tirar de la fibra sensible del público femenino, y ha desatado una fidelidad de la audiencia.

source: http://c.blog.sina.com.cn/profile.php?blogid=e89ebc1489000y5p
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

'Inspiring Generation' Jo Dal Hwan dio un gran elogio, "Tengo un gran respeto por la gran personalidad de Kim Hyun Joong '


Mientras bebiamos con Kim Hyun Joong hablamos de la relación entre Jung Tae y Poong Cha, intercambiamos y aclaramos muchos puntos. "A pesar de que no estan relacionados a traves de la sangre (no son familia) tienen una relación mucho más valiosa que los que simplemente estan relacionados con la sangre. Hablamos con el PD durante 3 meses sobre esto. Jung Tae y Poong Cha no son miembros de la misma familia, pero debido al amor que se tienen, que no se derrumbará aunque no hay tal sentimiento de pertenencia, hubo diálogos que no estaban en el guión que salieron de forma natural, improvisando, durante la escena cuando Poong Cha murió."

Jo Dal Hwan expresó con franqueza que él se siente bien acerca de la escena en la que Kim Hyun Joong, quien actua como Shin Jung Tae, estaba llorando, y también se sentía feliz de que las calificaciones hayan subido. También dijo que "Kim Hyun Joong seguirá siendo ya un buen amigo mio aun después de que termine el drama. A pesar de que es más joven que yo, pero él es duro, tiene buena personalidad, yo lo respeto. Las acciones que Hyun Joong hace, la mirada que viene desde el corazón, palabras que dice, acerca de los alrededores, problemas/condiciones, también son de nivel más alto que el mio, yo lo respeto en ese sentido".

"Esto no es sólo mis propios pensamientos, los actores y colegas que nos rodean, los actores de alto nivel también dieron una evaluación similar sobre la personalidad de Hyun Joong. Cuando estuve como invitado en 'Cool Kiz On The Block', el senior Kang Ho Dong expresó que él es amigo de Hyun Joong. Al principio pensé '¿Es necesario ser así?' pero entendí (lo que quería decir KHD) después de conocer a Kim Hyun Joong. Hyun Joong mira el mundo con muy buenas ideas, y tratará a todas las cosas por igual. Y Hyun Joong no sólo se limita a hablar, traduce sus palabras en acción. No tiene cosas pesadas encima y es muy franco. Él mantiene a su línea de fondo cuando bebe, no va más allá. Así de fuerte es el toque humano que libera".

Me alegro de que Hyun Joong esté recibiendo tanto amor de la gente a su alrededor, muy franca confesión de Jo Dal Hwan ^^. Jo Dal Hwan se dio cuenta después de trabajar junto con a Hyun Joong de las cosas que ha estado viendo durante los últimos 4 años como fan. Él sólo mejoró al madurar con la edad. Aunque espero que el drama termine bien con éxito, me gustaría que más gente lo vea y reconozca los esfuerzos de Hyun Joong y el trabajo duro .

trans del coreano por: 501wangja/many gracias Nadzyvy Kim
source http://tvdaily.mk.co.kr/read.php3?aid=1392266450652981020
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Rating para "Melody of Love" Episodio 73, y "Inspiring Generation" Episodio 9 [12.02.14]

 

Credit: http://www.agbnielsen.co.kr/index.asp?ref=0
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

"Generation of Youth" Kim Hyun Joong sorprende a todo el mundo con su profesional actuación

 

La actuación llorando e Kim Hyun Joong fue increible.

En el noveno episodio del drama de KBS 2TV "Generation of Youth", Sin Jeong-tae (Kim Hyun-joong) se sorprendió con la noticia de la muerte de Poong-cha (Jo Dal-hwan).

Poong Cha murió luchando contra un grupo de hombres con armas blancas con las manos vacías para salvar a Jeong-tae. Jeong-tae ya estaba en el suelo e inconsciente después de ser golpeado.

Se recuperó un par de días más tarde y Mo Il-hwa le dijo que no había a nadie a quien esperar. Le entregó una carta de Hwang Bong-sik (Yang Ik-joon).

La carta decía: "Cheong-ae está vivo. No te rindas en su busqueda. Nos estamos despidiendo pero nos veremos de nuevo algún día. Vamos a encontrarnos de nuevo. Tenemos que vengar a Poong Cha".

Como si él no lo pudiese creer, preguntó a Mo Il-hwa sobre Poong Cha y luego cayó al suelo llorando. Expresó la tristeza de haber perdido a su amigo.

Por otro lado, Jeong-tae decidió vengar la muerte de Poong Cha.


Credit: www.hancinema.net
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)
 

miércoles, 12 de febrero de 2014

Park Jung Min - Official Facebook Site Update [12.02.14]

 

He encontrado una foto por la confirmación del fan meeting en Taiwan~♡ esta foto...! Se hizo en Taiwan ¿cierto?^^ Mi corazón esta ya nervioso por la idea de poder volvernos a ver despues de tanto tiempo!!^o^ lo espero con muchas ganas~!! Ajajaja!!^^ y antes de eso! a las fans japonesas con las que me voy a reunir pasado mañana, por favor esperarme tambien...  

 

Oops! He puesto la foto equivocada!
En lugar de eso, he debido de poner alguna de las otras fotos~^^
No hace mucho, cuando fui a Taiwan!!^0^



Credit https://www.facebook.com/OfficialParkJungMin + @JungMin0403
English trans @xiaochu1004
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyun Joong - "Inspiring Generation" No.2 en Daum&Nate y No.10 en Naver

 

cr: @SakuraDream501
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Se lanza la segunda canción de la OST de "Inspiring Genneration": Part.2 - Kim Gun Mo - Bruise (멍)

 

 


Source:  http://www.melon.com/cds/album/web/albumdetailmain_list.htm?albumId=2232521&MAIN=MAIN_NA
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Park Jung Min Taiwan Fan Meeting Video Greeting [12.02.14]



Park Jung Min Taiwan Fan Meeting

Fecha:22.02 en el Taipei DaTong Sport Center
Hora: sesion de la mañana 14:00/ sesión ded la noche 19:30

Para la información de la entradas (venta y reembolso) o cualquier consulta y actualización, por favor poneros en contacto con los sitios oficiales de manera directa.

Entradas ya disponibles en:
Official Website: http://ticket.7net.com.tw/index.php?class=activity&func=activity&work=detail&activity_id=23013&category=ibon
Facebook: http://www.facebook.com/masterarts.com.tw?fref=ts



Credit: https://www.facebook.com/OfficialParkJungMin
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Conciertos de Park Jung Min en Europa - Entrevista Q&A

 

El viernes 31 de enero, comenzó la gira europea de Park Jung Min en Dortmund, Alemania. Hemos tenido la oportunidad de hacerle algunas preguntas y escribir un review del concierto. Park Jung Min es un miembro del grupo coreano SS501. El Grupo esta actualmente en un descanso (hiatus temporal) y Park Jung Min se encuentra trabajando en una gira en solitario en Europa. El 31 de enero, llegó a Alemania.
Se presentó en el FZW en Dortmund, un local pequeño, lo que consiguió lo que Park Jung Min siempre le gusta buscar, ambiente íntimo que le permita estar mas cerca de las fans, a diferencia de hacer enormes conciertos en grandes locales donde la fan iempre quedan muya lejadas de los artistas y el escenario. Park Jung Min es bien conocido por hacer giras tipo ZEPP y giras de conciertos por locales de conciertos y salas mas o menos reucidas para poder estar cerca de toda las fans y poder llegar a conocerlas mejor. En este caso, estuvo acompañado por el pianista de Corea del Sur, Choi Soo Min, que tocó temas clásicos mezclados con canciones pop más recientes. ¡Park Jung Min se mostró encantado de actuar en Europa y de poder hacer esta gira de conciertos, al igual que Choi Soo Min, y el público se volvió loco!

 
 
Hubo algunos problemas con el sonido (canciones que se iniciaban antes de tiempo, etc) lo que debe de haber puesto algunas dificultaes para Park Jung Min y su show en directo Park Jung Min, pero él fue muy positivo al respecto, e incluso bromeó mucho e hizo reir al público. Pudo hablar y tener mucha charla con las fans y en especial quería aprender palabras en alemán. Park Jung Min siempre se muestra muy curioso accerca de aprender nuevos idiomas, y el alemán en este cao es un idioma muy nuenvo para él que le llamó mucho la atención. ¡De seguro se fue sabiendo mucha nuevas palabras y pronto podrá hablar muchaz más!
Tuvo mucho contacto con sus fans durante el concierto y claramente disfrutó del show. Su voz era de primera categoría, ¡lo nunca visto! Ninguna nota salió mal. El público era muy entusiasta y se podía escuchar claramente us gritos y sus canciones junto a él. El ambiente durante todo el concierto fue muy acogedor y agradable.
Para terminar, cantó canciones de SS501, como A Song For You Calling, lo que entusiasmó más al público.

 

Después del concierto las personas con una entrada VIP tuvieron la oportunidad de conocer en persona a Park Jung Min, darle una mano y hablar con él. Estaba muy agradecido con todos los que vinieron y les dio a todas un poquito de atención extra.

¡Nos gustó mucho el concierto y Park Jung Min es definitivamente alguien que vale la pena ver!


Aqui os dejamos nuestro Q&A con Park Jung Min:

Q: ¿Qué piensas acerca de Europa, teniendo en cuenta lo que has visto hasta el momento?
A: Estuve en París, Londres e Italia el año pasado y son lugares hermosos. Europa siempre me ha hecho recordar el romance y el amor. Me gustaría tener más tiempo para visitar más ciudades y países.

Q: ¿Qué haces en tu tiempo libre?
A: Yo suelo dormir mucho cuando tengo tiempo libre. También como deliciosas comidas caseras, cocinadas por mi madre o paso el rato con viejos amigos.

Q: ¿Qué es lo que esperas del público en Europa?
A: Espero que vengan al show y me den mucho apoyo. ¡Por favor, teneis que gritar "Park Jung Min Park Jung Min~~' en voz alta!

Q: ¿Alguna vez pensaste que podrías dar conciertos en Europa?
A: Hace tiempo ya me di cuenta de que tengo un montón de fans en Europa a través de twitter. Siempre he querido hacer conciertos en Europa, así que estoy contento de que por fin he tenido la oportunidad de conocer a mis fans aquí.

Q: ¿Dónde te gusatría poder hacer conciertos?
A: Me gustaría ir a todas partes en el mundo, donde mis fans estén.

Q: ¿Qué lugares te gustaría visitar en Alemania y Francia?
A: Yo nunca he estado en Alemania antes, ¿podrías darme algún consejo? Me gustaría visitar el sur de Francia algún día.

Q: ¿Podrías describir tu estilo musical en una frase?
A: Umm, eso es realmente difícil. ¿Cómo te parece que es mi estilo de música?

Q: ¿Qué te inspiró para convertirte en un artista?
A: Siempre he querido ser actor desde que era pequeño, pero la compañía que me contrató lo hizo como cantante. Realmente me gustaría hacer más actividades de actuación en el futuro.

Q: ¿Cuál es tu canción favorita de tu repertorio? ¿Canciones de SS501 incluidas?
A: Cada canción de las hecha por mi, todas, son mis favoritas, son como mis hijos, no puedo elegir. De las canciones de SS501, creo que voy a decir LOVE YA.

Q: ¿Qué haces para prepararte para un concierto?
A: Yo hago cierto entrenamiento de voz, practicó mis coreografías y trato de mantenerme saludable. Yo también leo los mensajes de las fans para ver lo que ellas esperan de mí en mis conciertos.

Q: ¿Podrías dar un pequeño mensaje a tus fans en los Países Bajos?
A: ¡Hola, Holanda ~! Siento mucho no poder programar un concierto allí, pero os prometo que voy a actuar para todas vosotras algún día. Por favor seguir apoyandome y espérame a que actue en Holanda!

 

¡Gracias a Torpedo Productions por hacer posible esta entrevista!
- See more at: http://aniday.nu/2014/02/04/park-jung-mins-optreden-duitsland/#sthash.iOEjkgYD.dpuf



creds: http://aniday.nu/2014/02/04/park-jung-mins-optreden-duitsland/
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

[vota] Por Kim Hyun Joong World Star Popularity Vote Ranking

**log in via Facebook o Twitter
***un voto por dia


Para votar: http://votingstation.net/index.php?lang=en®ion=individual&global=00990003

trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

El miembro de Teen Top L.Joe sigue a Kim Hyun Joong en Inspiring Generation


El miembro de Teen Top L.Joe dijo en una entrevista que él ve el drama Inspiring Generation, y piensa que Kim Hyun Joong Sunbaenim se ve realmente cool con ese look que tiene, y que por eso él (L.Joe) también se ha querido cortar el pelo como él!!

creds: @ljoeflow via @AlienPrinceKHJ
info+trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyun Joong Inspiring Generation en el no.3 en el Program Engagement Index

 

KOBACO, Korea Broadcast Advertising Corporation, lanzó los resultados del PEI (Program Engagement Index) del 5 al 18 de enero, y Inspiring Generation se encuentra en el No.3 entre otros programas (He Who Came From The Stars en el No.1 y Infinity Challenge en el No.2).

KBS2 Inspiring Generation se grabó en el PEI con 140 con su primera emisión durante el período de la encuesta.


source: http://www.wowtv.co.kr/newscenter/news/view.asp?bcode=T30001000&%3Bartid=A201402100406
BY: 501wangja via Nadzyvy Kim
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)

Kim Hyun Joong Inspiring Generation: patadas voladoras

 

KBS 2TV drama Inspiring Generation the birth of God of War recientemente ha mostrado unas nuevas fotos, donde aparece Kim Hyun Joong esforzándose por hacer un ataque con impresionantes patadas lo que ha atraído mucho la atención de la gente.

Kim Hyun Joong hace el papel de Shin Jung Tae. De acuerdo con la productora Kim Hyun Joong hace una escena de pelea contra Cho Dong Hyuk lo que da un decisivo cambio de rumbo al drama. En las fotos se puede ver como él se levanta por lo aires y hace un movimiento de pelea onde a una patada, mostrando así increíbles movimientos de acción.

El equipo de producción del drama ha dicho: "Esta semana en la historia, Kim Hyun Joong empezará a mostrar su camino para convertirse en el Dios de la guerra, se mostrarán combates mas formales y fuertes en los próximos capítulos a consecuencias de los acontecimientos que ocurrieron en anteriores capítulos, lo que hará que todo sea mucho más emocionante y aumenten la expectaciones del público."

Ademas, "Grateful Era: the birth of God of War," se empezará a emitir cada miércoles y jueves a las 9:30 a partir de esta semana.


cr: @illublue
source:http://ent.sina.cn/?wb2sina=1&wm=3049&from=wb2source&sa=t64d3801241v33&c=iphone&ua=iPhone6%2C2__weibo__4.2.5__iphone__os7.0.4
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)