var popunder = true;

viernes, 15 de julio de 2011

Kim Kyu Jong - Goong Musical Diary Julio [13.07.11]



8 de Junio (miércoles)

KyuJong: Hoy es el dia en el que se inició el musical. Es el dia del inicio de mi primer reto en un musical en Japón.
También es el dia en que SS501 celebra su aniversario, el de nuestro debut. Hoy es un dia muy importante para mi. Al llegar a Kyoto, después de pasar por Osaka, nos dirigimos a la sala a comprobar el sonido y el escenario. ¿Por qué estoy temblando?... Si tuviera que decirlo en palabras, ahora mismo me estoy sintiendo muy raro con todo esto. ¿Este no es el escenario en el que siempre he trabajo, es sino una nueva etapa? Pero viendo el teatro Minamiza con mis propios ojos, ¡es realmente genial! Mirar al público desde el escenario, puedo sentir el calor en mi y también me siento afortunado al mismo tiempo. El primer dia, ya estoy deseando trabajar en Kyoto.

9 de Junio (Jueves)
Kyu Jong: No estoy seguro de si es porque va a ser mi primer show pronto, pero no he podido dormir nada en toda la noche, dando vueltas y vueltas en mi casa toda la noche. Para ser sincero, aun tengo un largo camino por recorrer, y pensando en que yo soy el personaje protagonista en el primer musical que hago, ¿lo podré hacer bien? He estado pensando en todas estas cosas. Pero siempre hay un equipo y el resto de actores que me han estado apoyando y dando energía. Gracias a ellos, tengo fuerzas. Cuando los ensayos empezaron, estuve mirando el ensayo de Run-hyung. Ya que quiza solo estoy familiarizado con cantar y bailar, para mi todo esto es nuevo. Donde caminar, los trajes, los sistemas de sonido, hay que ver cada cosa y comprobar todo, paso por paso. Después de acostumbrarme al escenario, me siento más relajado. ¿Cómo podría decirlo? al estar de pie en el escenario puedo sentir que estoy vivo. Me siento muy relajado y feliz. Se siente muy el poder estar en pie en un escenario y poder cantar,es maravilloso.¿Va a venir mucha gente a vernos mañana? ¡Tengo que prepararme muy bien! Después del ensayo bebí un té de limón para suavizar la garganta, y me he metido en la cama. Ahora mi corazón también esta como un tambor, latiendo fuerte, todos los nervios están hacia el escenario.

10 de Junio (Viernes)
Kyu Jong: Es una lluviosa mañana. Me he tenido que levantar a las 8am! Normalmente me suelo levantar tarde cuando estoy en Corea. No estoy acostumbrado a levantarme a estas horas. Finalmente, mañana. Parece que aun no sea el momento, pero ya mañana es nuestro primer show. ¡Por lo tanto este es nuestro último ensayo! Par la última verificación de todo, hemos estado todo el staff y cast en el escenario. ¡Estamos muy nerviosos! Por todos nosotros, por el show, voy a trabajar duro. Debido a que estoy en una etapa como esta, siento que tengo que trabajar aun más duro. ¡Mañana, nuestro Goong! ¡Goong Goong Fighting! ¿Tengo que tener un buen sueño esta noche!

11 de Junio (Sabado)

Kyu Jong: Abro mis ojos pensando. Gracias, gracias a todos. Muy agradecido de poder dar la bienvenida a un día tan importante. ¡Primer show! Estaba tan nervioso que no he podido comer nada. Despues del maquillaje, el peinado, y ponerme el traje, finalmente lo senti real. En el backstage, el staff nos felicitó por el debut del musical, gritando ¡'Goong Fighting'! todos juntos. Sabiendo que el público ya se habia sentado en sus asientos 5 minutos antes de que empezase, ya empiezo a sentir de nuevo los latidos. "Soy el Príncipe Lee Shin, El Príncipe Lee Shin al que nadie puede hacer nada" Con esta determinación, fui al escenario. Finalmente el show empieza.¡Musical debut stage! El momento en el que estoy en el escenario con las luces y los aplausos para mi, ¿como me siento? Asi que no soy Kim Kyu Jong, estoy en el escenario y soy el Principe Lee Shin, y completé mis dos primeras dos horas y 30 minutos del debut show. Durante el ending, todos cantamos juntos. Realmente, estoy que lloro. Este es un inolvidable debut.


Gracias, gracias. A las personas que llenaron el teatro en nuestro primer show, también a las personas que hacen este maravilloso espectáculo, y los muchos que han trabajado duro por nosotros, siento poder decir solo Gracias a todos, no sé que más decir, voy a dar lo mejor de mi hasta mi última actuación.


Magazine translation July issue. Kim Kyu Jong’s Musical diary.
Chinese translation by : redcat111 (http://www.kimkyujong.com.cn)
English translation by: reena29shadow@twitter
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk (@SS501_SP)

No hay comentarios:

Publicar un comentario