var popunder = true;

viernes, 11 de marzo de 2011

Hyung Jun’s Solo Album ‘My Girl’ Thanks to...

Empieza dando las gracias a su familia, esos i lo traduzco ;)

"A mi familia que siempre ha estado a mi lado dándome fuerza y poder para vivir,
realmente os doy las gracias y quiero deciros que os quiero.
Mama, tienes que estar sana y por favor recibe mi ilimitado amor,
mi alter -ego, Kibum ah! Hyung realmente te adora, PiroPiro and HnB Company daebak!"



Luego agradece al staff de S-Plus Entertaiment, a su manager, a su jefe, al CEO, a los/las estilistas, al staff del Japón,... a todo el staff ^^
Les da las gracias por haberle apoyado y dice que guardará todos esos recuerdos en su corazón para siempre ^^

A Japan Avex, la compañía que lo lleva en Japón ^^ por confiar en él y dice que va a ir a por el num 1 en el Oricon Chart ^^, y lo dice en japonés ~~

A E-Tribe y Rado, por trabajar con él en el album, felicita ademas a uno de los ETribe porque acaba de ser padre ^^
Y bueh da las gracias a todos los que han participado y trabajado en el album.

Despues al staff de Music High, que cumple dos años~

Las gracias al staff de Cafe In ~~ su musical ^^ a los actores y productores y a todos los que trabajaron alli. Dice que no les va a olvidar.

A algunos de sus amigos, y tambien agradece a la DSP y al CEO de DSP, y dice que reza para que se recupere pronto.

Luego ya agradece a un monton de personas neh que han trabajado con él en las diferentes actividades que hace a parte del album, y tambien en el album.

Y luego ya la parte que sabeis hacia SS501 y las Triple S que vuelvo a poner mejor traducido que el que dejé ayer neh ^^


"Es mi destino, mi eterno destino, los 5 hermanos SS501,
Hyun Joong, Young Saeng, Kyu Jong, Jung Min, y... yo!
Aun cuando estemos ya viejos y ancianos, aun querremos estar en un escenario juntos,
Tenemos que mantener la promesa...
De verdad os amo chicos muchisimo,
Tenemos que proteger y mantener nuestra amistad de hermanos sin importar el tiempo que pase.

¡No es todo~! Para las muchas muchas Triple S,
nosotros cinco vamos a seguir trabajando duro para reunirnos y estar juntos,
Por favor, a todas vosotras, no lo olvideis, ya,
Todo será compensando, ¡asi que por favor creed en nosotros!
Definitivamente vamos a estar juntos, seguro. JJUNAWAY’s Japan fans, Aishiteru*"



Y estas palabras finales


"Yo, Kim HyungJun, comenzará a batir sus alas.
Por un nuevo comienzo, me sentiré nervioso y con muchas dudas... Aunque siempre será dificil, nunca dejará de ser lo mejor.
Siempre seré humilde y mantendré a actitud de un principiante, este es el artista Kim HyungJun.
Voy a escalar hacia arriba poco a poco, paso a paso,
voy a dar lo mejor de mi para que mi nombre pueda ser calificado como "el mejor". "

Source: 체리윗 @ SS601
Thanks to scan: kimhyungjun.kr
Chinese translation: h妞&雪梨 @ www.870803.net
English translation: PlanetHyun.blogspot.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk

No hay comentarios:

Publicar un comentario