var popunder = true;

viernes, 18 de marzo de 2011

Entrevista de Kim Hyung Jun con MK STAR







El miembro de SS501 Kim Hyung Jun, que ya habia cautivado la pasión de Japón como Hanryu hace 4 años, estos dias esta subiendo de nuevo. Con el nuevo titulo de cantante en solitario, Kim Hyung Jun ha sacado un album en solitario, comprometiendose asi a tomar parte en dar sus primeros pasos como solista. Sin embargo, su prioridad es algo más. Debido al grave terremoto y sus concsecuencias que esta sufriendo Japón, Kim Hyung Jun se encuentra muy preocupado por sus fans tambien. Él quiere devolver todo ese amor que ha recibido de las fans japonesas como miembro de SS501.

Antes de empezar la entrevista, él no olviómostrar su preocupación por las fans japonesas en primer lugar, "Ya que hemos recibido mucho amor por parte de los ciudadanos de Japón, tengo que empezar ya a preparar un evento para todos los japonesas, sin importar en qué formato sea." Su album y su preparación puede ser algo importante, pero realmente su preocupación hacia las fans japonesas es lo que nos conmovió mucho.

Kim Hyung Jun describe sus sentimientos como solista como "el sentimiento de estar debutando de nuevo". Él que se habia convertido en el maknae del grupo, ahora nos ha hecho escuchar su voz al completo. Sus 4 miembros, que siempre estan a su lado, ahora no estan presentes, pero él tiene la determinación de ir todos los dias hcia un nuevo comienzo, y esta determinación es la misma que tenia cuando era un recién llegado y acababa de debutar. Kim Hyung Jun, que con un gran brillo en sus ojos llama a esto su 'segundo debut', no ha tardado mucho en ponerse de pie de nuevo en los escenarios.

(P) Lo primero de todo es hablar de que ahora estas en el escenario tu solo, sin ser cinco, ¿Cómo te sientes?

(R) No soy del tipo de personas que se pone nerviosa fácilmente, pero no ´se por qué me he sentido muy ansioso esta vez. No es mi estilo la verdad (risas). No podia controlar mis expresiones de forma correcta, y sentí que mi cuerpo estaba toalmente tenso y rigido durante la primera actuación en el escenario. Aunque mi primer stage fue un poco incómodo y un poco triste en ese sentido porque no estuve al 100% ni tampoco lo pude disfrutar al completo, pero no creo que esto vaya a afectar a mis actuaciones mucho. Podreis ver al senior dol Kim Hyung Jun adaptado al escenario en las siguientes actuaciones.

(P) ¿Qué ventajas y desventajas encuentras tu a este momento en comparación con los dias con SS501?

(R) Siempre he estado haciendo actividades con nosotros cinco hasta ahora, pero ahora que estoy solo me siento más nervioso, pero tambien es genial poder tner la oportunidad de trabajar con grandes personas. Lo mejro de todo esto es que puedo tener el enfoque de la cámara para mi solo. Me siento muy ilusionado todos los dias de poder mostrar a la gente partes diferentes de mi. Claro que esto lleva una gran responsabilidad, ¿verdad? Mis miembros ahora no estan conmigo, por lo que tengo que ser mucho más responsable con todas las cosas que hago y tenerlo todo controlado por mi mismo, porque nadie más lo va a hacer, ¿verdad?

(P) ¿Cómo ha respondido la gente que esta a tu alrededor y tus miembros?

(R) Ya han pasado 6 años desde que empecé a estar encima de un escenario. Estaba temblando fuertemente durante mi primera actuación pero ahora tengo que poner un esfuerzo para poder mostrar un show relajado a todos. Esa fue una buena premonición al principio. Toda la gente que tengo a mi alrededor de dijo que la música es buena. Haha. Sin embargo, ahora que no tengo a mis miembros que siempre han estado cuidando de mi y tambien siempre nos hemos estado animando los unos a los otros, me siento un poco vacío dentro de mi. Siempre hemos tomado el papel de cuidar los unos de los otros, por lo que me siento un poco solo. Por esto tambie, tengo que soportar el estar solo.

(P) ¿Estas en contacto con los miembros de SS501 o hablas con ellos a menudo?

(R) Nosotros nos controlamos los unos a los otros, es decir sabemos lo que cada uno esta haciendo y como estamos, y no dudamos nunca en darnos consejos los unos a los otros o comentar lo que hacemos. Nosotros podemos estar en diferentes compañías ahora, pero nosotros fuimos muy sinceros, tanto entre nosotros como con las compañías, y hablamos mucho en ese momento sobre que este era el mejor momento para poder hacer nuestras actividades en solitario, y tambien hablamos de cual seria el mejor momento para volver a hacer proyectos ya ctividades y cual sería el concepto. Bromeamos mucho sobre el hacer que nuestras actividades perosnales no entrasen en conflicto los unos con los otros y no chocasen. Especialmente Park Jung Min que vin a verme al lugar donde se estaba rodando el MV y tambien fue el invitado especial en mi fanmeeting. Nuestros miembros son muy talentosos por naturaleza, por lo que aunque estemos haciendo pasos en solitario, todos nosotros podremos hacerlo lo suficientemente bien.

(P) ¿Qué es en lo que más piensas cuandoe stas haciendo actividades en solitario?

(R) Más que nada sobre todo pienso en que quiero dar a conocer a todo el mundo el nombre de Kim Hyung Jun. Es algo que yo solo puedo hacer, y no importa cuando sea, quiero mostrarlo a la gente. Quiero hacerlo de una manera en la que se pueda respirar un aire de libertad cada vez que Kim Hyung Jun aparezca. Es por eso que siempre llevo varios trajes diferentes, en lugar de llevar siempre el mismo como si fuese un uniforme, o un traje formal, etc, y muestro además mis diferentes perfiles en el album; es simular en la música, tambien he mostrado un gran cambio. Es realmente un poco diferente al fuerte ambiente que SS501 tiene. El poder de las voces y el poder de los grande sescenarios, todo eso se ha sustituido por una menor fuerza y un espiritu ligero en el ambiente. Quiero convertirme en un cantante que sabe bailar que tiene además unas características únicas, solo eso.

(P) ¿Hay algunos rasgos distintivos en este album?

(R) Desde el gran productor E-Tribe al rapero Dokki, y otros grande sprofesionales uqe tambiene stuvieron trabajando con SS501, esta vez han estado trabajando conmigo. La canción dance 'Girl' es mi favorita y fue la que fue sacada primero, mientras que la canció que ha sido producida por los hyung E-Tribe tiene un sentimiento unico y fue escogida como la canción titular. Si tiene una melodia popular, es más facil poder atraer la atención del público. Tambien he intentado tomar parte en esto como escritor de letras en dos canciones. Porque este es MI album, quiero llenar mi corazón con las palabras que yo quiero decir.

(P) El grupo DBSK, que solía hacer sus actividades junto a SS501, al mismo tiempo, ahora estan dividido en dos grupos, ¿cómo te sientes acerca de ello?

(R) Es una pena, la verdad, pero creo que ellos trabajarán muy bien esa nueva situación. Muchos recuerdos con ellos han venido a la mente en estos dias.

(P) ¿Tienes alguna nueva determinación o alguna cosa, ahora que estas ahciendo tus actividades en solitario?

(R) Lo primero de todo estoy determinado a no dejar que la timidez me gane cuando estoy en el escenario. Cuando voy a los programas de música, empiezo a sentir mi nueva condición de senior. Espero que sea algo parecido, cuando los juniros me vean actuar, espero que se sientan orgullosos de mi y me tengan envidia al mismo tiempo.

(P) ¿Qué se te viene a la cabeza cuando ves a los idols de estos dias?

(R) Cuando van a los programas de música, ellos se mezclan entre los grupos y oarece que se llevan muy bien entre todos, y me siento feliz de ver todo eso. Cuando nosotros haciamos nuestras actividades, la mayoria de los grupo que habian eran masculinos, pero ene stos dias, hay muchos girl groups en el camino tambien. Parecen ser realmente muy cercanos todos.

(P) Si pudieras decirle algo a tus fans japonesas, esta vez por el gran terremoto...

(R) Desde que SS501 invadió Japón en el 2008 hasta ahora, todos los miembros hemos estado recibiendo mucho amor y cariño de las fans japonesas. Aunque ahora nuestros miembros estamos un poco dispersos por todos los lados en diferentes compañías desde que nuestro contrato como grupo terminó en Junio del año pasado con nuestra anterior compañía, nuestros miembros y yo queremos dar nuestra ayuda en forma de un gran apoyo para poder agradecer todo ese amor que hemos recibido de nuestras fans japonesas. Mis actividades en Japón ya fueron anunciadas, pero claro ahora necesitamos volver a resvisarlas para que todo salga bien. En lugar de eso se ha mostrado mucha preocupación por mi y no puedo sentir otra cosa que no sea gratitud. Por suerte nuestras fans se encuentran bien y estan snas y salas, y aun asi, en lugar de preocuparse por ellas, se preocupan por mi. Una vez más, gracias por el infinito amor de nuestras fans.

(P) ¿Cual es tu objetivo para este año?

(R) Quiero recibir el premio Bonsang por mi solo album este año. En primer lugar lo más importante seria poder ponerme de pie en la industria de la música de estos dias con mi nombre en solitario. Pero tambien espero pdoer hacer mis actividades en Japón lo antes posible, y tambien seguir haciendo actividades en musicales. Quiero intentar participar en diferentes actividades.

Source: http://star.mt.co.kr/view/stview.php?no=2011031708122658020&outlink=2&SVEC
English translation: ode@ss501ode.blogspot.com
Trans espa: maya-chan @ ss501sp.tk

No hay comentarios:

Publicar un comentario