var popunder = true;

lunes, 2 de julio de 2012

Kim Hyun Joong, "City Conquest" ofrecerá una estrategia y nivel nunca antes visto en Corea

El representante de produccion de City Conquest Baek Jin Dong fue entrevistado por Star Daily News. En esa entrevista habló sobre el drama, su proximo estreno y sus pensamientos sobre los actores y el nivel de produccion que se puede esperar del drama. La chica que lo ha traducido del coreano dice que solo ha traducido lo que esttaba relacionado ciretamente con Kim Hyun Joong o con el drama ya que dice que la entreista era mucho mas larga y que sobre todo hablaba de su vida y carrera como productor y otros trabajos, etc etc.


El representante de produccion de City Conquest Baek Jin Dong dijo: "Ahora estamos luchando por el nivel más alto de acción y efectos visuales para este drama/historia."

"Las primeras grabaciones y escenas se rodarán a partir del 10 de julio en las aldeas de Nikko, Tochigi Perfecture en Japón. Japón ya ha garantizado $ 4 millones de dólares para el progreso de grabacion. La estrategia para City Conquest ofrecerá una escala más grande a nivel mundial, un nivel mas elevado a nivel de todo el mundo. Hasta ahora, la acción espectacular y melodramática visual que vamos a ofrecer en este drama nunca se ha presentado en Corea, y mucho menos en un drama de TV, por lo que nos queremos poner al nivel de otras producciones mundiales. Se espera que todos los gráficos por ordenador y todos los equipos de grabancion estén en el mejor nivel".

¿Esperabas que Kim Hyun Joong fuese a ser el protagonista de este drama?

"¡Por supuesto! No hace mucho tiempo,"Boys Over Flowers" fue transmitido en Myanmar y el porcentaje de audiencia fue del 55%. En los países asiáticos, como Japón, la popularidad de Kim Hyun Joong es por lejos la mejor. Se podría pensar que hacer Kim Hyun Joong sea el protagonista y lider del cast en este drama es un error, pero en este drama yo estoy al 100% seguro de Kim Hyun Joong y de que es perfecto para este papel."



Source: Star Daily News
Korean to English Translation: Cheezeemelt (www.cheezeemelt.blogspot.com)
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)


No hay comentarios:

Publicar un comentario