var popunder = true;

miércoles, 7 de agosto de 2013

Kim Hyun Joong - Entrevista completa con High Cut Magazine Vol.107

 

28 años de edad, verano

Una piscina vacía. Paseando solo en el agua. A finales de ese verano, Kim Hyun Joong.

"Esto no es algo de qué reírse. Sólo estoy hablando de la verdad ... ", ríe durante la entrevista, la gente que esta detrás se ríen debido a lo extraño que se ve en ese lugar y no pueden aguantarse la risa. Sin cambiar de expresión, ¿cómo iba a ser capaz de decir cosas interesantes si sus managers se están aguantando la risa? Estoy agradecido por sus respuestas francas y debido a eso, mi nivel de agua tiene que ser ajustado después de la entrevista, no podía soportar la idea de recortar alguno de sus discursos excéntricos e ingeniosos, acariciar, y dejar que sea tal como es. A través de su tercer mini-álbum Round 3, haciendo su regreso en Corea después de un largo tiempo, regresa a su profesión original, 28 años de edad el día de verano de Kim Hyun Joong.

¿Cuando tu cuerpo se ha convertido en algo tan espectacular? En la foto teaser de tu álbum me sorprendí mucho al ver como tus huesos de la espalda están perfectamente conjuntos con los músculos.

HJL: Porque me gusta hacer ejercicio, hago mucho ejercicio. Cuando se suelen sacar teasers donde alguien muestra la parte de arriba, suelen mostrar la parte de delante, así que yo en su lugar mostré la espalda. He trabajado mucho los músculos de la espalda por lo que probablemente se verán bien.


En el teaser y en el vídeo se ve que tienes un tatuaje de un duende dibujado, parece que ha llevado un largo tiempo dibujar eso.

HJL: Se tarda cerca de dos horas. En el brazo tengo un dibujo con el patrón dancheong, el tatuaje en general se basa en las formas y diseño de estilo coreano. Cuando hice la producción del álbum pensé en lo que realmente es el KPOP, en si mismo es la música coreana, así que estuve pensando que podría representar el estilo coreano, así que trate de que la música pop se mezclase con los sonidos coreanos en Unbreakable.


Park JaeBum apareció en Unbreakable. Él tiene un gran estilo Hip-Hop, ¿eras antes cercano a Park JaeBum?

HJL: No tenia ningún amigo antes que fuese rapero asi que pensé ¿a quien le puedo pedir que cante conmigo un rap en esta canción? Y de repente vi el video 'Like' de Park JaeBum y tuve la esperanza de ¿y si se lo pido a él? y yo mismo me puse en contacto con él, y él aceptó sin problemas. Unbreakable es mas que una canción Hip-Hop es una canción de mucha percusión y de una gran actuación, puesta en escena, la canción titular, Your Story, es una canción mucho mas tranquila para romper las expectativas de las fans. En las canciones incluidas en el álbum esta también "Like Before", que es una balada suave, y también hay una canción titulada "Gentleman".


Es el mismo titulo que tiene la canción de Psy, "Gentlmean"

HJL: Mi canción ha sido una canción en la que he estado trabajando desde el año pasado y se supone que iba a ser esta la canción titular del álbum. Luego me enteré de que Psy sunbaenim acababa de lanar una canción que se llama "Gentleman", y entonces traté de cambiar el titulo de mi canción a algo como 'Superman' o algo por el estilo para que esta pudiese seguir siendo la canción titular del album, pero definitivamente no se podía, no le quedaba nada bien (risas) No la podía cantar. Al final simplemente es una canción más del álbum. Y por eso entonces nos pusimos a trabajar en la nueva canción titular para el álbum, y de hecho salió una canción aun mejor así que todo ha salido bien.


Después de completar las actividades de tu álbum Round 3 en Agosto, estarás actuando en un nuevo drama, Generation of Youth, el mes que viene probablemente estés en Shanghai para ese rodaje. He oído que tu papel es el de Shin JungTae, un romántico y el mejor luchador de China.

HJL: El nuevo drama en el que iba a trabajar, City Conquest, se suspendió finalmente a principios de este año, por lo que la gente a mi alrededor estaban muy preocupados por si eso me había asustado o intimidado y ya no iba a aceptar ninguna drama más. Pero la verdad es que eso no me afectó en absoluto, porque es algo que realmente estaba fuera de mi alcance (decidir si el drama se emitía o no, esta diciendo que no fue culpa suya, que no tuvo nada que ver con él ni con algo que hubiese hecho o no hecho realmente), y pensé que más adelante podría haber algún papel similar en el que podría trabajar esta vez, y ene se momento recibí la propuesta de "Generation of Youth". Estamos haciendo las revisiones ahora sobre eso. Esta ambientado en 1930, es un drama de época, por lo que me preocupa un poco las formas de hablar y el tono de voz que tengo que usar y ese tipo de cosas, pero se va a reinterpretar en un estilo moderno así que estará bien.


Es un hecho que, después de sufrir por la suspensión de City Conquest, tu ya estas preparándote para un nuevo trabajo y estas ya 'afilando la espada' de nuevo. (se refiere a que de nuevo va a preparar un papel de acción, en el que posiblemente tenga que usar armas, como espadas y demás, y tendrá que luchar)

HJL: He ganado fuerza afilando espadas, pero creo que por el contrario parece mejor idea relajarse y actuar lo mejor posible (risas) Cosas como escenas de acción, ya las he hecho antes en City Conquest... Personalmente creo que he recibido unas lecciones de actuación bastante buenas y caras. He trabajado junto a grandes directores y actores y actrices y también buen staff durante los últimos dos meses por lo que sin duda he tenido buenas lecciones. Por lo tanto la verdad es que lo siento mucho por la productora y por lo que perdió con el rodaje del drama que finalmente se suspendió. Ellos fueron los que mas perdieron con todo esto. Si al final yo confirmo mi aparición en este nuevo drama, porque aun no esta confirmado, voy a solucionar y mejorar los problemas que he experimentado en este tiempo que he estado actuando en el pasado.


En SBS Good Sunday Bareffot Friends (acortado como BFF) en el que tu estas participando, has estado haciendo saltos a de trampolín y de altura y lo estas haciendo muy bien. Cuando estabas en la plataforma de 7.5m, ¿en qué pensabas exactamente?

HJL: Es creo 4 pisos de altura mas o menos. Bueno, yo solo simplemente salté porque era para el programa. No he superado mi miedo, cada ve que tengo que saltar, tengo mucho miedo. Pero cuando eres famoso lo haces cuando hay una cámara delante. Cualquier famoso saltaría de 10m o 20 m si hay una cámara grabando.


En realidad has estado bastante cómodo en el agua ¿verdad? Tienes 6 certificados de buceo o más.

HJL: Antes no me gustaba nada el mar. Cuando yo era joven me dio mucho miedo cuando vi "Tiburón" y ya no volví a ir nunca más a la playa. Después intenté hacer submarinismo y lo encontré muy interesante. Quizá sea la persona mas joven que recibió el certificado de maestro en menor tiempo en Corea, ya que no me llevó mas que unos pocos meses en obtener las certificaciones Durante ese tiempo yo no tenia ningunas actividades y prácticamente vivía en el mar. Cuando entro en el agua veo un mundo totalmente diferente.


Escuché que había una foto tuya donde apareces rompiendo hielo y buceando en invierno

HJL: Si rompes el hielo de la superficie de nieve y entras allí te das cuenta de que no hay nada de nada (todos se ríen con el estilo 'heomu gag'). Pero cuando el grosor del hielo es de unos 70 ~ 80 cm de espesor, si te fijas bien en el color del hielo de congelación, es muy hermoso. Me gusta mucho bucear así, de hecho lo he hecho muchas veces solo ya. No hace mucho tiempo me tomé un tiempo de descanso en mi agenda y me fui a la isla Jeju para ello.


Volviendo al tema BBF, en comparación con las otras cosas en las que has participado antes, ¿los resultados es lo que tenias previsto?

HJL: Un show de variedades es algo en lo que tienes que pensar en ello en un programa para ir a jugar, no tienes que hacer cosas en contra de tu voluntad, sino porque te apetece hacerlas y salen sin presión de ningún tipo. La verdad es que las calificaciones de audiencia no han sido buenas desde el principio, pero ya que hay mucha gente que realmente ve el programa a través de otros medios como re emisiones de otros canales en otros países o por Internet, la verdad es que no nos preocupan demasiado los ratings. Como la ultima vez, que la gente estaba viendo otros programas en el mismo intervalo de tiempo, pero eso no significa que no estén viendo el nuestro también al mismo tiempo. Pienso en ello como un show de variedades en el que soy un invitado fijo y participo plenamente en ello, y como tal espero que pueda seguir por un largo tiempo.


Como ya has mencionado antes en otros programas o has publicado en otros medios, el restaurante de comida picante jjamppong realmente ha escrito que es "el restaurante donde Kim Hyun Joong se desmayo", ¿es cierto? ¿Entonces por qué comiste jjamppong? (risita)

HJL: Eso fue hace dos años y medio. Durante las actividades de mi primer álbum, Break Down. Ahora puedo reírme de ello afortunadamente y hace gracia, pero lo cierto es que en aquel momento no fue para reír, porque fue muy grave hasta el punto de que me tuvieron que llevar en ambulancia. Mis ojos se estaban nublando y casi no veía nada, estaba muy mareado, como fuera de mi mismo, no oía bien a la gente, oía como eco, y en mi boca se estaba empezando a formar espuma. ¿Sabes lo que les pasa a los patinadores de alta velocidad cuando se caen y por desgracia sufren una conmoción cerebral? Yo vi algo así cuando era mas joven, y por sus bocas salían espuma y las manos les temblaban mucho de forma descontrolada mientras intentaba agarrarse a algo. Creo que tal ve yo estaba mas o menos así en ese momento. En el hospital me dijeron que mi presión sanguínea se había disparado de forma muy fuerte en un segundo. Yo pedi el nivel 3 de picante de jjamppong ese día, pero el Ajusshi me dio nivel 5 como un regalo de promoción. Me bebi la sopa y me desmayé. Tal ve incluso me dio aun mas picante que el nivel 5 al ser un famoso por hacer un regalo mayor (risas).


Mientras has estado preparando este tan esperado regreso en Corea, ¿los miembros de SS501 escucharon algunas de tus canciones antes de lanzarlas al publico o te enviaron algún mensaje de animo?

HJL: Por lo general no muestro el proceso de grabación a los demás. No siquiera hablo a mi familia sobre ello. Solo les compro entradas para los conciertos cuando tengo alguno, pero ellos tienen que comprar los CD's como todo el mundo. Solo algunas personas de la empresa y del staff saben del proceso de grabación. Asi siento que el nivel de satisfacción después será mas alto.


Te lo voy a preguntar directamente. ¿Has pensado en algún momento reunirte de nuevo con los miembros y tener una actuación junto a SS501?

HJL: He pensando sobre ello claro, pero la verdad es que en realidad yo sé que es algo muy difícil (de que suceda ahora, un comeback, una actuación de los 5, etc)... Yo podría decir algo que sonase mejor mucho mas fácil y no me costaría trabajo decirlo, pero me da miedo decir algo así y que eso pueda convertirse en una falsa esperanza y dar expectativas a las fans que de verdad esperan por ello (porque es una situación incierta y no se puede asegurar nada, luego se le culparía de que él dijo algo que no se ha cumplido). Sé que es una afirmación peligrosa, pero cuando hablamos de este tema me da miedo decir algo sobre una situación que aun es incierta (y complicada), y es posible hacer daño a los demás si no se tiene cuidado, pero aunque duela, creo que es correcto hacer frente a la realidad que hay actualmente.

(es muy considerado de su parte hablar sinceramente y con confianza a sus fans - que deben entenderle y valorar esto que él hace- y no querer crear falsas expectativas a las Triple S de esperar algo que de momento no va a suceder. Él no esta diciendo que sea imposible la reunión de nuevo, solo dice que es difícil y no quiere hablar del tema por seguridad para todos, para no dar falsas esperanzas ya que no hay nada concreto todavía de lo que poder hablar con seguridad. Es normal que le de miedo responder por miedo a decir algo que sea aun peor después, sabe que hay muchos ojos, demasiados, que miden cada palabra que él dice y que eso siempre le trae problemas, y es muy valiente de su parte no rechazar la pregunta y responder con sinceridad sobre la situación actual, que ya sabemos que non es ni buena ni fácil. Es normal que tenga miedo de hablar de ello en publico ahora y que no pueda responder algo mejor, porque ahora mismo no hay nada concreto aun y es realmente mejor saber la verdad de como es la realidad. Y ademas teniendo en cuenta que, sea lo que sea que ocurra finalmente con el grupo, aun tienen que pasar por el servicio militar todos, así que en cualquier caso, si hay comeback, lo habrá en unos años, ahora no se puede por razones muy evidentes. Si queréis leer una explicación mejor sobre su respuesta y mas info sobre ello, esta todo aqui: http://ss501.foroactivo.com/t33522-trans-kim-hyun-joong-habla-sobre-el-comeback-de-ss501-he-pensado-en-ello-antes-pero-yo-se-que-es-dificil-en-realidad )


Aunque eres un flower boy deslumbrante, en realidad eres alguien mucho mas masculino que eso. ¿Qué hobbies tienes ahora?

HJL: Ir al gimnasio y jugar al fútbol. Cada fin de semana voy a jugar a fútbol con Jaehoon hyung. Mi posición es de delantero centro, pero parece que sólo me dejaron (la posición) porque soy una celebridad. (Todos ríen al mismo tiempo). Mi capacidad de juego no esta realmente a ese nivel todavía, no soy tan bueno para nada, pero me dejan jugar ahí porque soy famoso (se ríen).


Desde que firmaste con Keyeast (compañía actual) he oído que siempre estas hablando sobre tu trabajo en la música y dramas con Bae YongJun.

HJL: Antes de empezar un drama, siempre hablo con hyung mucho. Me gusta la parte extremadamente honesta de hyung él siempre dice que no sabe mucho sobre música, pero en dramas me puede ayudar. Cuando yo estaba actuando, me enseñó con detalle donde pararme según las iluminaciones, pero cuando me ve bailando y cantando me dice, "No tengo nada que enseñarte". Solo he visto una sola vez cantar a YongJun hyung. Fue una ve que salimos a beber, y él puede cantar realmente bien. (ojos brillantes) En serio, si las fans de hyung pudiesen oírle cantar, seguro les gustaría mucho.


Por cierto, ¿tu restaurante que llevas con tus amigos esta yendo bien? Algo que empezó como medio en broma con tus amigos se esta expandiendo como una franquicia en todo el país.

HJL: En los primeros días, solo puse mi parte en el fondo de inversión pero es totalmente llevado por mis amigos. Hace poco se dieron cuenta que se tenia que hacer un mantenimiento especial para los baños y me llamaron para pedirme dinero. Hay muchas fans que se dieron cuenta de que los baños estaban demasiado a la vista y recientemente se ha pasado a la renovación de eso. Es una tienda en la que he invertido igual que ellos, pero ellos dicen que tengo que pagar todos los gastos (risas). Tengo el trabajo de una celebridad y este es el de empresario, creo que es bueno para nuestro trabajo a tiempo completo. mis amigos son muy buenos en hacer negocios.


Tu tenias 25 años cuando debutaste con SS501 en 2005. Has pasado tus 20 años siendo una celebridad, como un idol, como una estrella Hallyu. Parece que has vivido en ello muy bien a pesar de todo. ¿Te arrepientes de algo?

HJL: No me arrepiento de nada, porque siempre hago lo que quiero hacer, asi que estoy contento. Una persona no puede estar siempre feliz en un trabajo. Al igual que un empleado de una oficina tiene estrés en su lugar de trabajo, tengo estrés en mi trabajo también, pero estoy muy agradecido y feliz, incluso por tener estrés por ello.


En una entrevista anterior, hablaste de los planes que tienes para dentro de 20 años, ¿siguen igual?

HJL: Si, ya lo he dicho muchas veces. Es lo mismo.


Vamos a oír los planes concretos que tienes.

HJL: En primer lugar voy a hacer actividades para mi álbum, tendré que ir a hacer el servicio militar en poco y después también actuaré y seguiré trabajando hasta que tenga 40 años. Pero después de eso, haré otras cosas.


¿Qué harás después de los 40 años?

HJL: Voy a abrir una pensión en la isla Jeju y voy a abrir una tienda de buceo. En realidad no es que quiera hacer dinero con eso, no lo haría por eso, sino que en realidad solo sentí que, cuando fui a bucear, vi que la superficie del mar es muy hermosa, pero el interior esta muy sucio. Hay botellas en las redes de pesca, latas, etc un sinnúmero de cosas que no quieres ver. Incluso aunque quieras limpiarlo todo, no puedes. En el futuro quiero hacer una buena cultura de la limpieza del mar mediante la reunión de otros amantes del buceo y hacerlo juntos. Si no tenemos peces, también voy a crear un refugio de peces. Los corales son conocidos por ser la vida marítima que crece a un ritmo mas lento. Un coral tarde 20 años en crecer el tamaño de una palma de la mano, 20 cm. Cuando se lanzan las redes de pesca, los corales son arrancados, por lo que es mejor evitar estas cosas de antemano para poder mirar el interior del mar también.

Credits : http://cozy-blog.tistory.com/2065
English Translation xiaochu @ Quainte501.com & sgnoonas.wordpress.com
trans espa: maya-chan @ ss501.foroactivo.com (@SS501_SP)
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario